Partilhar

Desconto: 10%
11,98 € 13,30 €
Wishlist Icon

Poderá gostar

Desconto: 10%
5,40 € 5,99 €
Wishlist Icon
Desconto: 10%
11,98 € 13,30 €
Wishlist Icon
Desconto: 10%
5,40 € 5,99 €
Wishlist Icon
Desconto: 10%
12,16 € 13,50 €
Wishlist Icon

Detalhes do Produto

Sinopse

Publicada no Brasil em 1901, a primeira tradução em língua portuguesa do clássico Max und Moritz foi assinada por Olavo Bilac (1865-1918), grande poeta parnasiano — e aparentemente circunspecto — que poucos imaginariam capaz de se aventurar pelo território do mais impenitente humor negro. Puro e feliz engano! Nas mãos sabedoras de Bilac, as sete travessuras em verso dos dois traquinas alemães, rebatizados como Juca e Chico, em nada desmerecem o original de Wilhelm Busch, para deleite de crianças e adultos falantes do idioma de Bocage.

Amostra

Autor(es)

Wilhelm Busch

Caricaturista e poeta de pena afiada, pintor de talento que não conseguiu vender um único quadro em vida, pioneiro da banda-desenhada, o alemão Wilhelm Busch (1832-1908) tornou-se célebre graças às suas sátiras ilustradas com textos em verso, a mais famosa das quais, Max und Moritz, foi publicada em 1865. O estilo desbragado e acessível de Busch correu mundo e fez escola, influenciando, por exemplo, o decano dos humoristas portugueses, Rafael…

Ler mais

Olavo Bilac

Nasceu em 1865, no Rio de Janeiro, onde também morreu, em 1918. Figura proeminente do Parnasianismo, é considerado um dos maiores poetas brasileiros, tendo contribuído para a modernização da língua portuguesa. Foi ainda jornalista, crítico literário e membro fundador da Academia Brasileira de Letras. Caracterizada pela perfeição formal e pelo uso exímio da métrica e da rima, a obra poética de Bilac é marcada pela exaltação da beleza, da…

Ler mais