Partilhar

Desconto: 10%
17,90 € 19,90 €
Wishlist Icon

Detalhes do Produto

Sinopse

A beleza incandescente de cinco séculos de ouro da cultura grega.

À beleza incandescente e luminosa dos grandes autores desses séculos de ouro da cultura grega (do séc. VII a.C ao séc. III) – como Álcman, Semónides, Mimnermo, Safo, Íbico, Anacreonte, Teógonis, Píndaro, Baquílides e Teócrito – junta-se o prazer de descobrir as raízes da literatura ocidental. Cada um desses autores influenciou diretamente centenas de outros e é parte dos alicerces da nossa civilização. Depois da tradução da Ilíada, da Odisseia e dos primeiros quatro volumes da Bíblia, Frederico Lourenço mostra como a beleza pode ser traduzida sem ferir a sua originalidade.

A edição é bilingue, em capa dura e com todos os cuidados gráficos de um grande acontecimento.



Ler mais

Autor

Frederico Lourenço

Frederico Lourenço (Lisboa, 1963) é professor da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra e investigador no Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos da Frederico Lourenço (Lisboa, 1963) é professor da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra e investigador no Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos da mesma instituição. Tem-se dedicado à tradução e ao comentário de clássicos da literatura grega e latina (com destaque para Homero, Vergílio e Horácio), assim como ao estudo do Novo Testamento e da versão grega do Antigo Testamento (Septuaginta). Em paralelo com a tradução da Bíblia, publicou na Quetzal uma edição bilingue dos Evangelhos Apócrifos Gregos e Latinos. mesma instituição. Tem-se dedicado à tradução e ao comentário de clássicos da literatura grega e latina (com destaque para Homero, Vergílio e Horácio), assim como ao estudo do Novo Testamento e da versão grega do Antigo Testamento (Septuaginta). Em paralelo com a tradução da Bíblia, publicou na Quetzal uma edição bilingue dos Evangelhos Apócrifos Gregos e Latinos.

Ler mais